Возвращение в любовь - Страница 2


К оглавлению

2

Саманта постаралась отогнать от себя неуместные мысли. Она протянула доктору руку и представилась:

— Саманта Симпсон. Простите меня за опоздание, обычно я очень пунктуальна, но…

— У меня от ваших извинений работы не убавится, мисс Симпсон. Раз вы наконец появились, вы можете приступить к выполнению своих обязанностей? У меня тут годовалая овчарка, которая никак не дает себя осмотреть, а медсестра занята и не может мне помочь. Может быть, у вас получится как-то решить эту проблему?

По крайней мере, он меня не уволил, поняла Саманта. Но я ему не понравилась. Бесполезно призывать на помощь свое обаяние, благовоспитанность и женскую привлекательность, такого мужчину наверняка трудно чем-то удивить.

— Я постараюсь, доктор Трименс, — ответила Саманта и смело посмотрела ему в глаза.

Доли секунды, пока продолжался этот взгляд, хватило, чтобы между ними проскочила электрическая искра. Доктор Трименс был мужественным — даже чересчур. Его широкие плечи, мощный торс, сильные руки, гордая осанка, прямой взгляд и квадратный подбородок говорили о том, что этот человек привык стоять на своем.

Как он хорош… И как с ним будет трудно, подумала Саманта.

Она повернулась к подруге, протянула ей свою сумку и шепнула:

— Пожалуйста, не могла бы ты отнести… Я переоденусь попозже.

— Да, конечно, — кивнула Дерил, бросив заинтересованный взгляд на нового доктора, и скрылась в кабинете Саманты.

Кабинет врача занимал две смежные комнаты: ту, в которой он осматривал пациентов, и небольшой офис, где он переодевался и заполнял истории болезней.

Саманта прошла в смотровую и приветливо поздоровалась с девочкой-подростком, которая безуспешно пыталась успокоить свою собаку. Овчарка жалась к ногам хозяйки, не желая забираться на смотровой стол, скалила зубы и рычала. Она боялась огромного чужого человека в белом халате, не понимая, чего от нее хотят.

Саманта быстро изучила историю болезни, бросила взгляд на обложку с именем хозяйки и кличкой собаки. Она ободряюще улыбнулась девочке и присела на корточки перед овчаркой.

— Не волнуйся, Келли, мы все уладим! — обратилась она к хозяйке и перевела взгляд на собаку. Голос Саманты стал ласковым и певучим, словно она обращалась к ребенку:

— Здравствуй, Ллойда, хорошая собака, ну не бойся, не бойся. Все хорошо. — Она развернула руки ладонями вверх, чтобы показать собаке, что не прячет ни шприца, ни палки.

Собака продолжала жаться к ногам Келли, но рычать перестала и потянула носом воздух, убеждаясь, что от Саманты не исходит запаха опасности. Правда, стоило доктору Трименсу подойти поближе, как перепуганная псина снова ощерилась.

Келли стала гладить свою питомицу и успокаивать ее. Извиняющимся тоном девушка произнесла:

— Простите нас. В прошлый раз, когда доктор Маквуд осматривал Ллойду, он сделал ей укол витаминов. И теперь она дрожит при виде белых халатов.

Доктор Трименс вышел в свой офис, снял белый халат, пропахший лекарствами, который так пугал овчарку, и остался в голубой рубашке и джинсах. Чтобы больше не волновать животное, он наблюдал за происходящим издалека, предоставив Саманте делать то, что она считает нужным.

Тем временем Саманта осторожно протянула открытую ладонь, давая овчарке возможность обнюхать ее. При этом она не переставала успокаивать собаку, говоря ей ласковые слова.

— Вот молодец, Ллойдочка, — пропела Саманта, когда собака ткнулась ей в ладонь мокрым носом. — Какая хорошая собака! И, по-моему, вполне здоровая. Сейчас посмотрим твои глазки…

Собака позволила Саманте себя погладить. Девушка натянула перчатки и снова дала животному обнюхать ладони, чтобы та не пугалась незнакомого запаха.

Проводя рукой по голове животного, она ловко приподняла ее веки, чтобы осмотреть глаза, заглянула в уши. Развела пальцами шерсть, чтобы осмотреть кожу. Ллойда расслабилась и даже начала слабо повиливать хвостом.

— Вас волнует, что собака стала линять? — уточнила Саманта, вспомнив, что было написано в истории болезни.

Келли утвердительно кивнула:

— Да. Она оставляет столько шерсти на креслах и на ковре, а ведь до весны еще далеко.

— Скажите… — Саманта на секунду задумалась. — У вас в доме тепло?

— Да, тепло, — подтвердила Келли. — Даже жарко. Бабушка постоянно мерзнет, и мы включаем отопление на полную мощность и еще ставим несколько электрообогревателей.

— Тогда все ясно. — Саманта с облегчением улыбнулась. — Конечно, мы на всякий случай сделаем соскоб, но, по-моему, у нее нет никакого кожного заболевания. Она просто линяет из-за жары в доме. Усиленная работа обогревателей сдвинула сезонную линьку на несколько месяцев, такое часто бывает. Ей надо чаще и дольше бывать на свежем воздухе. Пока ваша бабушка находится в одной комнате, другую можно проветривать. И я выпишу вам витамины.

— Я боюсь, что Ллойда откажется глотать таблетки, и тем более — не даст делать себе уколы, — с сомнением в голосе произнесла Келли.

— Это особые витамины, — успокоила девочку Саманта. — Они с запахом ветчины, собаки их очень любят. Вот, смотрите.

Она взяла со стеллажа баночку с витаминами, вытряхнула одну пилюльку на ладонь и протянула собаке. Ллойда с жадностью проглотила угощение.

— А теперь иди сюда, моя хорошая, — сказала Саманта, подходя к столу и похлопав по нему ладонью. — Все-таки мне надо осмотреть тебя как следует.

Собака послушно запрыгнула на стол, виляя хвостом.

— Мне кажется, все в порядке, — сообщила Саманта, закончив осмотр. — В среду позвоните мне, я сообщу вам результаты анализа.

2